Announcement

Collapse

Have a good weekend

and wrap up warm!!
See more
See less

Changing Names

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Changing Names

    It takes some time to get used to anywhere or anything that changes from a well-known name to a new one and none more so than the decision by various Welsh national parks, beauty spots and landmarks. They're now know not by the familiar Snowdonia National Park, for example but by their Welsh language names.

    So Snowdonia National Park is now officially Yr Wyddfa, and Snowdonia as Eryri, while the Brecon Beacon have dropped their English name in favour of Bannau Brycheiniog.

    I can't imagine what our sat nav will make of these changes because it already struggles with Abergele.

    "Joy is what happens to us when we allow ourselves to recognise how good things really are. "

    (Marianne Williamson)

    #2
    Oh good grief!!
    “A grandchild fills a space in your heart that you never knew was empty.” – Unknown

    Comment


      #3
      Can’t see the point after all this time changing them to names unless your Welsh you can’t pronounce .

      Stupid as far as I’m 🙁
      Im not fat just 6ft too small

      Comment


        #4
        I suppose it is the welsh trying to hang on to their identity
        What is life if full of care we have no time to stand and stare

        Comment


          #5
          I agree with all of you. Can’t see us changing anytime soon, with the best will in the world I can’t pronounce any of the Welsh names!
          Women are like tea bags; you never know how strong they are until they are put in hot water.
          Eleanor Roosevelt.

          Comment


            #6
            I can't say the names either. As Plant, probably trying to hold on to their identity.
            Sometimes I forget to like posts,but that doesn't mean I don't like them.

            Comment


              #7
              My post might have been a bit misleading. The Welsh names for those places have always existed, but only alongside the English. Now they are being used instead of the English. I suppose that's fair enough. We probably wouldn't want say to change the name of London to the French "Londres"

              I had to check with OH, but Yr Wyddfa is fairly easy to say -Uhr/with/va. Eryri - something like Er/ruh/re. I gave up on Bannau Brycheiniog!
              "Joy is what happens to us when we allow ourselves to recognise how good things really are. "

              (Marianne Williamson)

              Comment


                #8
                Driving around Wales there have always been road signs in both Welsh and English, including those painted on the road!

                I wonder if this means that now they will be in Welsh only for those places?
                “A grandchild fills a space in your heart that you never knew was empty.” – Unknown

                Comment


                  #9
                  I wondered that, too, Gem. If so, there's a very good chance of us getting lost!
                  "Joy is what happens to us when we allow ourselves to recognise how good things really are. "

                  (Marianne Williamson)

                  Comment

                  Working...
                  X